1
Con los dos bueyes blancos voy arando la llosa (2)
en el fresco momento de la mañana rosa.
¡Oh, yunta inseparable de piadosa mirada, (3)
qué blanca os ven mis ojos sobre la tierra arada!
Milón, que los olivos cercanos ablaquea, (4)
esta aguijada tosca me trajo de la aldea; (5)
pero punzar no puedo vuestra pena callada,
¡oh, yunta inseparable de piadosa mirada!
Después que en la comarca copiosamente llueva,
sembraremos alfalfa bajo la luna nueva,
y cuando tenga flores, un perfumado aliento
en las lejanas chozas entrará con el viento.
Un día y otro día, entre arroyo y montaña,
yo segaré la alfalfa con mi primer guadaña.
Y en los heniles llenos —¡oh, qué suceso tierno!— (6)
los bueyes serán hombres cuando llegue el invierno.
2
Mirando de la cerca con ojos de agasajo,
Simeta se distrae con mi primer trabajo.
Y cuando al lado suyo pasa la dócil yunta,
con infantil deseo de hablarme pregunta:
—¿Viniste desde lejos? ¿Te quedarás aquí?
¿Vas a sembrar centeno para ti y para mí?
Y feliz como un niño sobre la tierra arada,
le digo, rehuyendo la luz de su mirada,
mientras mi mano tiembla de amor sobre la esteva: (7)
—Sembraremos alfalfa, Simeta, en luna nueva.
3
Pastoras de ojos dulces que vais por el camino
con los vestidos sueltos color de flor de lino.
Ancianos pensativos, filósofos ancianos
que hacéis la misma sombra de los brezos enanos. (8)
Robustos leñadores de fuertes manos nobles,
que de tanto ir al monte parecéis viejos robles.
Pastoras de ojos dulces que oléis como las flores,
aldeanos pensativos, robustos leñadores,
tomaos de las manos, haced ronda a la llosa,
¡venid a verme todos en la mañana rosa!
(1) Yugada: Espacio de tierra de labor que puede arar una yunta en un día. (N del E)
(2) Llosa: Terreno cercado poco extenso y próximo por lo común a la casa. (N del E)
(3) Yunta: Par. Usase para par de animales, bueyes en este caso. (N del E)
(4) Ablaquea: Cava alrededor de las plantas, cepas y árboles para retener el agua. (N del E)
(5) Aguijada: Vara larga con una punta de hierro en el extremo para hacer andar a los animales de carga. (N del E)
(6) Heniles: Lugar para guardar el heno. (Heno: hierba que se corta, se deja secar y se guarda para alimentar el ganado cuando escasea el alimento). (N del E)
(7) Esteva: Mancera; Pieza curva y trasera del arado manual de una reja sobre la que se apoya la mano de la persona que ara. (N del E)
(8) Brezos: Arbustos pequeños de tallos ramosos, hojas estrechas y flores pequeñas. (N del E)