Carlos: Aquí tengo tu libro “Poemas con labradores”,
esto es, aquí tengo tu ramo de flores.
Como yo, tú eres santafecino;
poetas ambos de la tierra del lino
(llevas el lino hasta en tu nombre, Carlino),
y es de ambos la dicha de cantarla,
que es una forma de ararla.
Cantámosla en su valor humano:
el cordial labrador,
el obscuro artesano,
el albañil cantor. . .
Cantámosla en el ademán
del sembrador,
y en la respuesta multiplicada:
el pan.
Cantámosla en la bestia inclinada
que la mira en los ojos,
y en la florecilla silvestre,
dormida entre abrojos.
Cantámosla en el pájaro obrero:
el hornero,
y en el otro, celeste,
que prende fuego al rastrojo:
el pechirrojo.
Cantámosla en el hachero
que resuelve su ira en hachazos.
Cantámosla en el parvero
con el trigo en los brazos.
Cantámosla en el herrero
que hace estrellas a martillazos.
Cantámosla en su verdad pasada:
el nono piamontés, (2)
que en honor de la nona bienamada,
que era la propia mies,
sembróla en oro por la tierra arada,
hasta morir en paz;
y el buen nono lombardo,
que a cuchara y martillo
edificó su casa y treinta más,
sin perder un ladrillo.
Cantámosla en la madre prudente,
signadora del pan,
siempre en la casa como un ángel guardián
_según tú lo dices admirablemente_.
Cantámosla en los humildes nombres
de las mujeres y los hombres
de allende el mar,
que para rendirla en su vellón bendito
aguantaron hasta el grito
la quemadura de regresar.
Carlos: Honrado tu libro que honra al labrador.
Carlos: y hermoso con un linar en flor.
(1) Carlino, Carlos (1910 -1981). Escritor argentino, nacido en 1910 y fallecido en 1981. De su obra destaca: Tierra del destino, La biunda, Esa vieja serpiente engañadora, Lázaro vuelve, Cuando trabaje, Un cabello sobre la almohada, Está la soledad, y Casamiento en Moisesville, entre otros. Amigo personal de José Pedroni (N del E)
(2) Nono - nona: Abuelo - abuela. (N del E)